Псалом 69 » Псалмы
Священное Писание — Перевод нового мира
««Оглавление
Дирижёру. Лилии. Псалом Давида. 1 Спаси меня, о Боже, потому что воды подступили к са́мой душе. 2 Я погряз в глубокой трясине, где не на что встать, Вошёл в бездонные воды. Меня унесло стремительным потоком. 3 Я изнемог, зовя на помощь, Моя гортань пересохла. Мои глаза ослабели, пока я ждал моего Бога. 4 Ненавидящих меня без причины стало больше, чем волос на моей голове. Желающие повергнуть меня в безмолвие, враждующие со мной без причины, стали многочисленны. Чего я не отбирал, то должен был отдать. 5 О Боже, ты знаешь мою глупость, И от тебя не скрыта моя вина. 6 Да не будут постыжены из-за меня те, кто надеется на тебя, О Владыка Господь, Иегова воинств. Да не будут унижены из-за меня те, кто ищет тебя, О Бог Израиля. 7 Потому что за тебя я терплю злословие, Унижение покрыло моё лицо. 8 Я стал чужим для своих братьев, Чужеземцем для сыновей своей матери. 9 Рвение к твоему дому поглощает меня, И злословия злословящих тебя пали на меня. 10 Я плакал, постясь душой, Но это стало поводом злословить меня. 11 Когда я сделал мешковину своей одеждой, Я стал притчей для них. 12 Сидящие в воротах начали говорить обо мне, И пьющие крепкие напитки пели обо мне песни. 13 Но моя молитва была к тебе, о Иегова, В благоприятное время, о Боже. По твоей великой любящей доброте ответь мне и покажи, что ты истинный спаситель. 14 Вытащи меня из трясины, чтобы я не утонул. Да буду избавлен от ненавидящих меня и от глубоких вод. 15 Да не унесёт меня стремительный водный поток, Да не поглотит меня пучина И устье колодца да не закроется надо мной. 16 Ответь мне, о Иегова, потому что твоя любящая доброта превосходна. По своему великому милосердию обратись ко мне 17 И не скрывай своё лицо от твоего служителя. Поспеши мне ответить, потому что я в беде. 18 Приблизься к моей душе, спаси её, От моих врагов избавь меня. 19 Ты знаешь мой позор, мой стыд и моё унижение. Перед тобой все враждующие со мной. 20 Злословия сокрушили моё сердце, и рана неизлечима. Я надеялся, что кто-нибудь проявит ко мне сочувствие, но напрасно; Ждал утешителей, но не нашлось ни одного. 21 Они дали мне в пищу ядовитую траву И, когда я жаждал, пытались напоить меня уксусом. 22 Пусть их стол станет для них западнёй И то, что должно служить к их благу,— ловушкой. 23 Пусть их глаза помрачатся, чтобы не видеть. Сделай так, чтобы бёдра у них содрогались. 24 Излей на них своё осуждение И пусть настигнет их твой пылающий гнев. 25 Да опустеет их обнесённый стеною стан, В их шатрах да не будет обитающего, 26 Потому что они преследовали того, кого ты сам поразил, И о муках пронзённых тобою они говорят постоянно. 27 Прибавь беззаконие к их беззаконию И пусть они не войдут в твою праведность. 28 Да будут они изглажены из книги живых И да не будут записаны вместе с праведными. 29 Но я угнетён и мучусь от боли. Спасение, посылаемое тобой, да защитит меня, о Боже. 30 Я буду хвалить имя Бога в песне И возвеличу его благодарением. 31 Для Иеговы это будет приятнее, чем бык, Молодой бык с рогами и с раздвоенным копытом. 32 Кроткие увидят это и будут радоваться. Ищущие Бога, да живёт сердце ваше. 33 Иегова слушает бедных, Он не станет презирать своих узников. 34 Да хвалят его небо и земля, Моря и всё движущееся в них. 35 Бог спасёт Сио́н И отстроит города Иуды. Они будут жить там и овладеют этой землёй. 36 Потомство его служителей унаследует её, И любящие его имя будут жить на ней. |