4 глава » Плач Иеремии
Священное Писание — Перевод нового мира
א [А́леф] 1 О, как тускнеет сверкающее золото! Отменное золото! На всех углах улиц разбросаны священные камни! ב [Бет] 2 Драгоценные сыновья Сио́на, которые ценились, как очищенное золото, Приравнялись к глиняной посуде — изделию рук гончара! ג [Ги́мел] 3 Шакалы и те подставляют сосцы, вскармливают своих детёнышей. А дочь моего народа стала жестокой, как страусы в пустыне. ד [Да́лет] 4 От жажды язык грудного младенца прилип к нёбу. Дети просят хлеба, но никто не даёт им. ה [Хе] 5 Те, кто питался лакомствами, поражены ужасом на улицах. Те, кого растили в пурпуре, обнимают кучи пепла. ו [Вав] 6 Наказание за беззаконие дочери моего народа превышает наказание за грех Содо́ма, Который был низвергнут в одно мгновение, и никто не протянул ему руку помощи. ז [За́йин] 7 Её назореи были чище снега, белее молока. Они были румянее кораллов, блестели, как сапфиры. ח [Хет] 8 Их облик стал чернее черноты. Их не узнаю́т на улицах. Сморщилась кожа на их костях, стала сухой, как дерево. ט [Тет] 9 Лучше было тем, кто погибал от меча, чем тем, кто погибал от голода, Потому что они угасают, поражаемые нехваткой полевых плодов. י [Йод] 10 Сострадательные женщины собственными руками варили своих детей, Они стали скорбным хлебом, когда погибала дочь моего народа. כ [Каф] 11 Иегова выплеснул всю свою ярость, излил свой пламенный гнев. Он разжёг на Сио́не огонь, поедающий его основания. ל [Ла́мед] 12 Цари земли и все её обитатели не верили, Что в ворота Иерусалима войдёт неприятель и враг. מ [Мем] 13 Из-за грехов его пророков и беззаконий его священников В нём проливалась кровь праведников. נ [Нун] 14 Они бродили по улицам, точно слепые; осквернились кровью так, Что невозможно прикоснуться к их одежде. ס [Са́мех] 15 «Прочь с дороги! Нечисты! — кричат им.— Прочь! Прочь! Не прикасайтесь!» Они остались без крова и теперь скитаются. Среди народов говорят: «Они уже не найдут себе пристанища. פ [Пе] 16 Сам Иегова рассеял их. Он уже не посмотрит на них. Люди не окажут почтения даже священникам, не будут благосклонны даже к старикам». ע [А́йин] 17 Мы ещё живы, но наши глаза слабеют в напрасном ожидании помощи. Глядя по сторонам, мы с надеждой смотрели на народ, который не может принести спасения. צ [Ца́де] 18 Они подстерегали нас на каждом шагу, так что никто не ходит по нашим площадям. Приблизился конец наш. Наши дни истекли, пришёл наш конец. ק [Коф] 19 Наши преследователи стали быстрее орлов в небесах. Они неотступно гонятся за нами по горам. Подстерегая нас, залегли в пустыне. ר [Реш] 20 Помазанник Иеговы, само дыхание наших ноздрей, пойман и брошен в их большую яму, Тот, о ком мы говорили: «Под сенью его будем жить среди народов». ש [Син] 21 Ликуй и радуйся, дочь Эдо́ма, обитающая в земле Уц. И до тебя дойдёт эта чаша. Ты опьянеешь и откроешь свою наготу. ת [Тав] 22 Наказание за твоё беззаконие, о дочь Сио́на, пришло к концу. Он не поведёт тебя снова в плен. Он обратил внимание на твоё беззаконие, дочь Эдо́ма, и обнажил твои грехи. |