Псалом 88 » Псалмы
Священное Писание — Перевод нового мира
««Оглавление
Песня, псалом сыновей Коре́я. Дирижёру. Махала́т. Для ответного пения. Маски́л езрахитя́нина Ема́на. 1 О Иегова, Бог моего спасения, Днём я взывал, И ночью я перед тобой. 2 К тебе придёт моя молитва. Приклони ухо к моему воплю, 3 Потому что моя душа насытилась бедствиями И моя жизнь прикоснулась к шео́лу. 4 На меня смотрят как на сходящего в яму, Я стал как человек без сил, 5 Освободился, как умершие, Как убитые, лежащие в местах погребения, Которых ты больше не вспоминаешь И которые отлучены от твоей спасающей руки. 6 Ты положил меня в глубочайшую яму, В тёмные места, в великую бездну. 7 На меня выплеснулась твоя ярость, Ты бьёшь меня всеми своими волнами. Села́. 8 Ты удалил от меня моих знакомых, Сделал меня омерзительным для них. Я заключён и не могу выйти. 9 Мой глаз потускнел от бедствия. Я призываю тебя, о Иегова, весь день, Протягиваю к тебе руки. 10 Будешь ли ты делать чудеса для умерших? Или встанут ли бессильные умершие, Будут ли они хвалить тебя? Села́. 11 Будут ли возвещать о твоей любящей доброте в местах погребения, О твоей верности — на месте уничтожения? 12 Будут ли твои чудеса известны во тьме Или твоя праведность — в земле забвения? 13 И всё же к тебе, о Иегова, я взываю о помощи, И утром моя молитва предстаёт перед тобой. 14 Почему же ты отвергаешь мою душу, о Иегова? Почему скрываешь от меня своё лицо? 15 С юности я угнетён и близок к смерти, Я претерпел много страшного от тебя. 16 Надо мной проносились вспышки твоего пылающего гнева, Исходящие от тебя ужасы повергли меня в молчание. 17 Они окружают меня весь день, словно воды, Подступают ко мне все сразу. 18 Ты удалил от меня друга и товарища, Мой единственный приятель — мрак. |